cover

Il contadino Rock

Questo bans, che parla dell’uscita serale di un contadino, è una cover in dialetto veneto della hit mondiale “Simon Says” del 1968 e scritta dal gruppo statunitense “1910 Fruitgum Company”. In Italia è molto conosciuta grazie alla celebre cover “Il ballo di Simone” di Giuliano e i Notturni. Testo Video Audio Spartito

Il contadino Rock Read More »

One banana

Bans che nasce dalla prima strofa della canzone “The Tra La La Song (One Banana, Two Banana)” di Liz Phair , sigla televisiva del programma americano Banana Splits, del 1968. Il bans illustra i passaggi di come sbucciare e mangiare una banana, e va ripetuto più volte cambiando il tipo di banana che si vuole sbucciare. Durante l’esecuzione si finge

One banana Read More »

C’è tanta gioia / I’ve got the joy (down in my heart)

Versione italiana della popolare canzone americana “Down In My Heart,” conosciuta anche come “I’ve Got the Joy”, scritta nella seconda metà dell’800 dal reverendo cristiano unitariano (non riconoscono la trinità) George Willis Cooke.  Molto famosa e usata per vari spot promozionali, in serie tv e anche in un episodio dei Simpson. I testi di cui sono

C’è tanta gioia / I’ve got the joy (down in my heart) Read More »

Congratulation

Questo bans nasce sulle note di “Congratulations“,  la canzone con cui Cliff Richard si classificò al secondo posto all’Eurovision Song Contest del 1968, con un solo punto di scarto dal primo. La canzone fu all’epoca un enorme successo. Il testo italiano, perde la “s” finale di Congratulations e crea inoltre la parola “elegantation” che in inglese non esiste,

Congratulation Read More »

Jack & Tina

Questo bans è la versione italiana di una canzone pubblicata a Londra nel 1830-40 con il titolo “Old Joe” o “Somebody in the House with Dinah” (Il Vecchio Joe / Qualcuno è a casa con Dina), attribuita a J.H. Cave (“Dinah” era un nome generico per indicare una schiava africana). Conosciuta come “Someone’s in the Kitchen With Dinah“,

Jack & Tina Read More »